D.Gray-man: Cradle of Memory

Объявление








Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » D.Gray-man: Cradle of Memory » Игровой архив » "Как достать Сокаро?".


"Как достать Сокаро?".

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

Дата и время:
Примерно 1849 год.
15 сентября.

Погода:
В меру прохладно, хотя и ветрено; дождя не предвидится.

Сюжет:
«Безумству храбрых поём мы песню…» - а стоило бы, пожалуй, как следует выдрать, чтобы неповадно было.
Что может получиться из того, что кто-то попытается лишить Генерала Сокаро, возможно, самой дорогой ему вещи? И сколько успеет прожить сей нерассудительный молодой человек?

Место действий:
Где только наша ни пропадала… Говоря точнее – где получится и куда фантазия заведёт.

Участники:
Winters Socaro, Richard Blackwell.

0

2

Хозяйка трактира была очень недовольна, но явно боялась высказать это вслух: ее новый посетитель выглядел человеком, не способным терпеть женские причитания по поводу хороших манер. Он заказал себе – потребовал, правильнее было бы сказать «потребовал» - вина и мяса, положил ноги в грязных ботинках на блестящую, отполированную поверхность столика и не очень приветливо осклабился на робкую попытку сделать замечание.
Она сразу, на глазок, определила, что незнакомец пришел издалека. У него были грубые, некрасивые черты лица южанина, и белесая радужка глаза была настолько светлая, что ей на мгновенье показалось, что он слеп. Единственное, что – платил этот мужчина, не торгуясь.

Сокаро пребывает в приподнятом настроении духа: вдали от гнетущей громады Ордена, от необходимости сдерживаться и загонять себя в рамки, предоставленный только самому себе и своим понятиям о справедливости. Его работа льнет к нему сама, раззадоренная золотыми полосками на его плечах, целится дулами оружий, пучится бессмысленными глазами и совершенно бесподобно взрывается, подцепленная лезвием Безумия за круглый бок. У Винтерса едва заметно вздрагивают губы в с трудом сдерживаемой улыбке: хочется сыто облизнуться от одного воспоминания.  Генерал невольно подносит руку к лицу, потирая грубыми пальцами переносицу, пытаясь сдержать рвущееся сквозь маску спокойствия безумие.
«- Мне понравилось, - сыто шепнуло в голове. – Я хочу еще. Слышишь, Сокаро? Я хочу еще.
- Будет еще,
- уверенным обещанием.
- Когда, Сокаро, когда? Зачем мы тратим столько времени впустую? – почти капризно. – За ночь можно было бы дойти до следующего населенного пункта.
- Мне нужен отдых,»
- Безумие всегда забывается. Оно считает Сокаро почти машиной, и так – удобно. Они оба сошлись во мнении, что – удобно, но иногда генерал все же одергивает мысленный диалог, чтобы опуститься на стул в очередном трактире и заказать очередную бутылку вина. Ему нужен отдых, но это ненадолго.
На ночь идти никуда не хочется: Винтерс почти не спал последние дни, увлеченный своим Безумием, увлеченный отсветами взрывов, окрашивающих тучи, увлеченный чувством свободы, которое так обманчиво правдиво, что почти верится. И Сокаро качает головой на едва заметную, обиженную вибрацию, касающуюся плеч, снимая комнату на последние деньги. В карманах потрясающе пусто, и генерал безразлично думает, поднимаясь на второй этаж, что, наверное, в следующий раз будет лучше заночевать где-нибудь под открытым небом. Еще он думает: «Чертов Орден». И еще: «Чертов Комуи». И еще, совсем безразлично, и, скорее, просто для того, чтобы поворчать: «Я на мели».
Ленивым движением запинывая легкий чемодан под кровать, Винтерс бережно отстегивает обручи безумия, кладя их на хлипкую тумбочку рядом с собой, безразлично кидает куртку на изголовье. Он за сегодня неплохо поработал: неудобный, лежалый матрас кажется королевским ложем, стоит только на него лечь.

+1

3

Чтобы эффективно орудовать в гостиницах и трактирах, приходилось заранее изучать все возможные укрытия, тупики пути отступления. Запоминать, сколько где ступенек, куда ведёт каждый поворот и в какую сторону открывается каждая дверь. А ещё заранее продумать свою роль до мелочей, так, чтобы самому себе верить. Так было обычно, но на сей раз даже измышлять ничего не пришлось, добыча, можно сказать, сама плыла в руки, и только полный неумеха теперь упустил бы её. И неважно, что объект выглядит так, что на его фоне уличные беспринципные головорезы прихожанами воскресной школы покажутся. Кто не рискует – тот вечно остаётся в неудачниках, пробавляющихся подаяниями и унижениями.
Не то чтобы Ричард воровал всегда. И не то, чтобы ему так уж это нравилось. У него, в конце-то концов, было с полсотни других способов если не зарабатывания денег, то, по крайней мере, выживания. Но его внимание привлекли странные, даже отчасти устрашающие украшения на плечах мужчины – хотелось бы, впрочем, знать, какое у этих штук предназначение, а оно наверняка было, потому что господин не выглядел человеком, который станет носить что-то просто для произведения пущего внешнего эффекта. Скажем так, захотелось испытать себя. Есть такие дураки, которые позволяют взять себя на слабо… Но, когда играешь в эту игру сам с собой, сие можно расценить раза в два печальнее. Потому что иногда, разумно ограничивая свои желания, начинаешь ощущать себя трусом. И ведь вроде бы не ребёнок уже, потакать подобным глупостям, двадцать лет почти что бестолочи всё-таки. Ан нет же. Ричард слишком хорошо себя в данном вопросе знал. Придётся делать.
Конечно, подработку в трактире придётся бросить. Но вот уж о чём Ричард жалеть не будет, так это о мытье посуды и полов. Не то чтобы это внушало ему отвращение, он относился к тем людям, которые при необходимости могли и не таким заниматься, но бывают вещи и поинтереснее. А он не создан для того, чтобы слишком надолго задерживаться в одних и тех же местах.
И вот, он уже, очень медленно, продвигая буквально по миллиметру, отворив дверь, крадётся по комнате загадочного постояльца. В ночи. Бесшумно… Но, ах, если бы! Предательски скрипнула половица, болью отдаваясь в висках, а ещё в зубах – никак, они уже предчувствовали, что им скоро придётся расставаться с насиженными своими гнёздами, - и заставляя сердце то ли совершить мёртвую петлю, то ли просто в петлю скрутиться. Ричард замер на том месте, где застигло его это бедствие, не позволяя дрогнуть ни одному мускулу лица, как будто пытаясь чудом удержать свою безвозвратно упущенную незаметность.
«Вот Вам и занавес, сэр Ричард… Как, понравилась пьеса?» - обречённо подумал парень. Подумал так, потому что мужчина изначально произвёл на него впечатление личности, способной убить на месте, а потом спросить кто таков – уже у трупа, который не ответит, а, значит, и тратить слова не стоит, так что, скорее всего, просто хмыкнет, перешагнёт и отправится по своим делам… Впрочем, несмотря на то, что быть битым, равно как и вовсе расстаться с жизнью своей непутёвой, Ричард не боялся, внутри него мгновенно расправилась тугая пружина упрямства. Пусть теперь этот мужчина делает с ним что хочет, бояться он не станет, и просить ни прощения, ни пощады – тоже. Ещё чего.

Отредактировано Richard Blackwell (10.04.2013 21:00:47)

+1

4

Бывают такие ситуации, когда ты – уставший, злой генерал, спасающий мир от зла и толстячков в цилиндрах. И вот ты снимаешь на последние деньги номер в трактире, пытаясь выспаться. Ты не просишь чего-то из ряда вон выходящего, ты даже не жалуешься на отвратительную кровать и то, что за стенкой кто-то постоянно ходит, кашляет или храпит, все, чего тебе хочется – выспаться.
И тут появляется мелкий урод, который пытается тебя – Винтерса, мать твою, Сокаро – обворовать. Кому расскажешь в Ордене – не поверят, будут ржать, пока головой об стену не приложишь: ограбить генерала – это еще придумать надо как-то.

- Охренел или что там? – раздраженно рычит Сокаро. Мальчишке – генерал на слух определил, по движениям, что мелочь едва оперившаяся – даже не обязательно было скрипеть половицами, чтобы взбесить Винтерса до самых глубин его сомнительной души. Он усаживается на кровати, особенно не торопясь: никуда этот засранец не денется, от него, Сокаро, еще никто и никуда не девался, особенно такие наглые.
- Совсем мозги поехали, что даже вдуплить не можешь, у кого стоит таскать, а у кого – нет? – Винтерс прекрасно видит в темноте, и губы невольно растягиваются в насмешливой ухмылке. Он и не собирается отпускать эту мелочь просто так: спеси у мальчишки выше крыши, а Сокаро терпеть не может спесивых. Как пить дать думает сейчас что-нибудь возвышенное о том, каким он будет храбрым, смелым и гордым перед этим клыкастым уродом, и как поступок его прославится, если не в веках, то порадует его самого напоследок – это уж точно. А у самого руки грязноваты, барахло-то всякое у приезжих воровать. Не то, чтобы Винтерс  - пуританин: эти люди могут делать, что им только вздумается, хоть помереть разом, сдавшись на милость Графа. Но вот, когда пытаются своровать у тебя – это уже немного неприятно.
Генерал поднимается, упирая руки в бока: слабый свет луны, пробивающийся сквозь мутное окно, насмешливо скользит по испещренный страшными шрамами коже, и Сокаро даже смешно. Нет, правда, что в голове у этого мальчишки, что полез к нему? Слишком смелый или слишком дурак? Хотя, говорят, иногда это – две стороны одной медали.
- Винтерс, мы убьем его? – тут же встрепенулось вечно голодное Безумие, дотягиваясь своими невидимыми руками до головы генерала даже с тумбочки.
- Не знаю, - генерал склоняет голову на бок, прищуриваясь. Комуи, конечно, не одобрил бы, кабы знал: но Комуи тут поблизости нет, и никто ему не доложит. – Если будет делать глупости – что-нибудь сломаем.
- Нет смысла его убивать, ты прав,
- немного разочарованно тянет Безумие. Ему бы лишь умыться в крови.

+1

5

Вероятно, подсознательно Ричард именно того, что произошло, на самом деле и хотел. Быть пойманным. Причём именно кем-то вроде этого мужчины. Острота эмоций, сопряжённых с этим, напоминала ему о том, что он ещё живой, существует, на него обращают внимание и даже злятся, кто бы мог подумать! Он – не пустое место, сквозь которое скользят взглядом и стараются игнорировать вышестоящие, более успешные, те, кто считает себя вправе отвернуться от тех из ближних своих, кого стечение обстоятельств отправило вниз, пусть даже, как в случае Ричарда, и не на самое дно, хотя и близко к тому. Он пытался бороться, как умел, с ханжами и снобами вроде своих отца и матери, равно как и так называемого высшего общества, к которому те принадлежали и в котором люди варятся в собственном соку, и, не замечая этого, перемывают грязное бельё окружающих, злословя – их языки источают тонкий, вкрадчивый яд! – у тех за спиной. Теперь он противопоставляет себя тем, кто, как фарисей из притчи в храме Господнем, благодаривший Бога за то, что Тот не сделал его таким, как стоящий в том же храме мытарь, внутренне испытывает облегчение и воссылает хвалы Всевышнему за то, что они якобы лучше и чище окружающих грешников. Ричард до сих пор почти никогда не видел по-настоящему искренних с другими и с самими собой людей. И то те немногие были детьми. Взрослых – никогда. Они могли быть хорошими, доброжелательными, но жить рядом с такими длительное время юноша бы не смог, это для него было всё равно что для птицы – отрезанные крылья, заклеенный клюв и клетка вокруг. И он не видел в них счастье. В лучшем случае – довольство. В худшем – тысячи узлов самообмана. Пустоты в душах, которые те пытались восполнить внешними признаками благополучия. Ну, а в состоянии бешенства все люди как правило становились собой. Открывали всё хорошее и дурное, что в них заключалось. Открывали себя самих. Завораживающее зрелище. Воистину.
Библия всегда учила читателей смирению. Она учила подставлять другую щёку и прощать врагов своих. Ричарду все эти догматы казались не приспособленными для существования в реальности. Надуманными. Вымышленными. Как сказки. Да даже в сказках для него правды было больше, потому что в сказки ему зачастую хотелось верить. Он открыто говорил, что так воспитываются безгласные, безвольные овцы, тупое стадо, которое легко вести единственному пастуху, то есть – тому, кто окажется достаточно сообразительным для того, чтобы не стать частью паствы, а взять палку и окриками указывать направление. За такие мысли Ричард бывал многократно наказан. Мать плакала, отец сухо поджимал губы, и взгляд его делался жёстким, колючим и снисходительно-брезгливым, а духовный наставник называл его пропащей душой и настаивал, чтобы и мальчик, и все его родные молились о том, чтобы наставить его на путь истинный. "Вот-вот, путь истинный - интересно, кто же сказал, что он истин? Кто вернулся с того света и сказал, что там вообще что-то есть?" – упрямо выкрикивал он, и Эдвард Блэквелл, мужчина, а-приори не привыкший видеть себе даже малейший отпор, буквально волоком тащил "глупого" и "безумного" – в зависимости от того, кто говорил, эпитеты варьировались, - наследника в тёмную комнату и запирал его там. А Ричард одновременно утирал слёзы – слёзы, которых остро стыдился, - и смеялся. Он чувствовал себя победителем. Хотя бы и в мелочи.
Ему уже почти двадцать, а он уже почти потерян для общества. Идти по накатанному родителями пути он наотрез отказался. Ричард не хотел, чтобы они определяли и решали за него, он сбежал из дома с вывернутой и возмущённой душой, пылая гневом и отчаянной решимостью, сродни той, которую испытывает смертник – а для него продиктованный минутным порывом уход туда, в чуждую среду, о которой он ничего не знал и к выживанию в которой никогда не готовился, был чем-то вроде прыжка в кромешный мрак, когда не знаешь, что внизу – может быть, всего два метра высоты и стог сена, а, может быть, пропасть бездонная и ледяная. Ну, и пришёл впоследствии к выводу, что мир, таков, какой он есть, словно бы предназначен для того, чтобы ломать тех, кто не хочет проявлять покорность, кто не желает превращаться в одно из маленьких стабильных звеньев на его теле. Какого чёрта! Ричард скорее принимал воровство, чем превращение в одного из смирившихся обывателей. Они ведь не старались развиваться и ни к чему не стремились, кроме того, чтобы сохранять свой достаток и избегать всех и всяких потрясений.
"Ненавижу!" – думал про них Ричард по утрам. "Ненавижу!" – шептал в подушку – в тех не очень частых случаях, когда у него была подушка, - или в любой предмет, который использовал как таковую, перед тем, как отойти ко сну. И это было правдой. Ненависть. Он ненавидел так, что иногда становилось нечем дышать, в голове мутило и в глазах темнело. Сердце колотилось громко, отдаваясь в ушах тупым гулом, и быстро-быстро. Разумеется, от всего этого злость не становилась меньше.
И вот теперь, слушая этого мужчину, Ричард почему-то ощущает, что его разбирает смех. Смех нервный, с ноткой решительной гордости, странной гордости загнанного в угол, но не признающего себя побеждённым хищного зверя. Он не смеётся, но улыбается. Криво, очень жутко, улыбкой волчонка, чьих братьев и сестёр уже перерезали и который отстаивает последнее – собственную жизнь.
-Я не знаю, почему я здесь, сэр, - говорит он, однако, достаточно спокойно, даже беспечно, без бравады, скорее, с беспечным легкомыслием человека, которого уже ничем не удивишь и не испугаешь. Так ли это? Может быть, и нет. Но Ричард в это искренне верит. И слова – тоже правда. Он уже совсем не уверен, что его и правда привело сюда лишь намерение совершить кражу, и ничего больше, - Может быть, Вы правы и я безумен. Может быть, это плохо и жить таким, как я, нельзя. Я не знаю. Если Вы убьёте меня, никто не пожалеет, и я в том числе. Никто даже не знает, что я здесь. Так что… - и он пожимает плечами, разводит руками, вздыхает. Мол, "всё в Ваших руках, сэр, мне даже интересно, что Вы теперь сделаете".

Отредактировано Richard Blackwell (14.04.2013 23:02:04)

+1

6

Безумие окончательно просыпается, запрокидывает голову на тонкой шее, нервически облизывает бледные губы и резко вертит головой: на Сокаро, на мальчишку, на Сокаро, на мальчишку.
- Эй, Винтерс, - оно приподнимает свое невидимое тело на локтях и снова облизывается. – Ты уверен? Ну, что мы его не убьем. Мы можем залить кровью весь пол, нам даже хватит, слышишь? А потом мы сможем еще немного поспать, прежде чем придется убираться отсюда.
- Заткнись,
- генерал, бесшумно на этот раз ступая, подходит ближе. Еще совсем мальчишка: слишком наглый, слишком нахальный, слишком щуплый.

Глазами генерала смотрит его Безумие, смотрит жадно, чтобы не упустить ничего. Ни детали. Они запускают руку – в открытую рану, и мерзость сочится от загрубевших пальцев к запястью. Они упиваются ею, как иные упиваются весельем. И Сокаро толкает руку глубже в чужие кишки, сжимая пальцы на еще бьющемся сердце: он заливает все вокруг кровью, его плащ безнадежно испорчен, перепачканный в раздробленных тяжелыми ботинками мозгах.
- Я чувствую, чувствую, чувствую, его последний вздох! – визжит в его мозгах Безумие, восторженное. Оно оставляет красные отпечатки ладоней на стене, и крови столько, что умыться – и еще останется. – Винтерс, Винтерс, Винтерс, это потрясающе! Это потрясающе!
Он запрокидывает голову – они запрокидывают голову? – и хохочет в голос, высунув кончик языка, ловя соленые капли, сорвавшиеся с пальцев. И по жилам – течет жизнь, наконец-то – течет жизнь. Винтерс чувствует себя  собой, он чувствует себя – здесь, сейчас, сильным. Он чувствует себя взбешенным. Он чувствует.
И каждый раз, обагряя руки, пальцы – кровью, каждый раз, он ощущает прилив жизненной энергии, и, каждый раз, вытирая ладони полотенцем, пачкая его бурыми разводами, он чувствует, как внутри вновь все замирает, до следующего раза. Винтерс Сокаро не может не быть чудовищем, потому что только так, высвобождая свои звериные инстинкты и желания, он может урвать немного чего-то того, чего обычные люди даже не замечают – так оно им привычно.
- Это вина твоего китайца, - шепчет бестелесный, беззвучный голос, обернувшийся удавкой вокруг его шеи. – Он, только он виноват во всем.
- Он, только он,
- спокойно соглашается Сокаро. Соглашается всегда, с безразличием, которое ему так парадоксально свойственно. Самый яростный, самый злобный из всех генералов, в общем-то, к глобальным вопросам испытывает полнейшее равнодушие – не смешно ли это? Не забавно ли это? Не свидетельствует ли это о наличии потрясающе тонкого чувства юмора у высших сил?
- Все это – вина твоего китайца, - шепчет Безумие, обвиваясь вокруг рук генерала. – Он убил тебя, Винтерс?
- Нет,
- смеется Сокаро. – Мы все давно мертвы. Экзорцист – не человек. Он мертвец.
- Экзорцист – не человек. Он мертвец,
- смехом вторит Безумие, отталкиваясь руками от широких плеч, вгрызаясь своими бесплотными зубами в податливую, мертвую плоть с развороченными кишками, пытаясь урвать себе кусок мяса.

- Что ты знаешь о настоящем безумии, - беззвучно шепчет голос позади Сокаро, и тот невольно хищно улыбается. Действительно.
- Ты мне тут комедию ломать приперся или что? – генерал раздраженно морщится. Сколько пафоса, сколько патетики – никому не нужных. Генерал ненавидит драмы, у него аж зубы от этих драм сводит. От всех этих «можете убить меня», от всех этих «я не боюсь смерти». Щенок, да что ты понимаешь в смерти, чтобы ее не бояться?
- Давай покажем ему смерть, Винтерс? – внезапно снова шепчет Безумие, и Сокаро поворачивает голову, прислушиваясь. Не охренело ли? – Повеселимся, ну. Ну! Мы так давно не веселились, Винтерс!
- Что для тебя смерть, щенок, что ты так легко ее принимаешь? – в генерале иногда играет потрясающая жестокость, это слишком скучно – убивать того, кто искренне верит в свое полное безразличие к собственной смерти.

0

7

Что такое смерть? Пустота, небытие, бездонная пропасть без сочувствия и радости. Это поражение, но это и освобождение. Пожалуй, для Ричарда смерть значила бы окончательную возможность сказать "нет" всему этому миру, столь прогнившему и давно невменяемому в его глазах…
Но хотел ли он действительно умереть? Нет. Может быть, гордость тихо шептала ему, что такой ценой утверждать своё отрицание в чей бы то ни было адрес – слишком уж большая честь.
Он ведь уже стоял на грани смерти. Например, когда его пырнули ножом в драке – да как следует, и кровь удалось остановить лишь незадолго до того, как стало бы слишком поздно. Кстати, причина потасовки того совершенно точно не стоила, да вот только, когда они начали "разбираться", им уже стал важнее сам процесс, чем доказательство своей "правоты". Или когда его поймал владелец булочной и немного переусердствовал в "воспитании молокососа". Ричард же не мог знать, что того настолько сорвёт с тормозов, обычных-то побоев не особенно боялся… Тот даже в полицию не обратился, как грозился поначалу, испугался, что совсем прибил мальчишку, отволок в какой-то переулок и попытался представить Ричарда жертвой уличных хулиганов, может быть, таких же, как он сам, только сильнее и удачливее. Как он приходил в себя, молодой человек и вспоминать-то не хотел. Зато помнил, что булочную ту он потом поджёг. Ночью. И сбежал из города. А потом пришёл сюда. Как хорошо, что хозяйка трактира не спрашивала его о прошлом. Подмывало несколько раз, Ричард это подмечал, однако, так ни о чём и не поинтересовалась. Кажется, с пониманием отнеслась она к пожеланию юноши начать всё с чистого листа.
Да уж. Никогда уже его лист не будет чистым. Разве что кто-нибудь возьмёт на себя труд его сжечь.
«Он не убьёт меня. Что, неужто брезгует? Не хочет, не хочет, не хочет… Всё правильно, если уж совершаешь самоубийственный шаг – сам иди до конца, не перекладывай ответственность ни на кого…»
Он смотрит на Сокаро – на того, кто находится уже в самом конце того пути, на который сам Ричард только-только вступает. Страшно, когда сила и мощь сопутствуют безумию. Полно, страшно ли? Таково одно из самых привлекательных зрелищ на свете. В глазах парня проявляется искреннее и глубокое восхищение перед этим мужчиной. И эти обручи, огромные браслеты… Теперь он подумал, что они действительно являются отнюдь не простым украшением.
«Да. Это оружие… Но… Против кого?» - Ричард мог бы заподозрить в Сокаро маньяка, но, в его представлении, таковые должны вести себя иначе. Пока же сходство состояло лишь в смехе напрочь свихнувшегося существа.
Да и весь их разговор был таким. Напрочь свихнувшимся.
-Комедию, трагедию, драму, а, может быть, всё вместе, чёрт возьми, так сдохнуть лучше, чем однажды где-нибудь под забором или в канаве… - но он ощущает не обречённость, о, нет, а какую-то странную, дикую надежду на изменения. Нет ничего хуже монотонности серой каждодневной рутины, однообразия, постепенно убивающего способность думать. Ричард давно отучился надеяться – потому что это чувство подобно городскому дурачку, которого поносят на чём свет стоит, пинают и бьют, в которого плюют, но который всё равно верит в лучшее, и в людях, и в себе. Но зато Ричард, увы или к счастью, так не научился смиряться, - Но я не умирать пришёл, нет… - он хочет понять, можно ли использовать с пользой ту ненависть, что поглощает его изо дня в день, мешает засыпать, иногда отнимает дыхание, и он тогда начинает судорожно хватать воздух ртом, царапая ногтями собственную грудь, - Вы – не такой, как все остальные. Вы – настоящий… - дальше, иди дальше, под все твои наносные слои высокомерия, боли, отвращения к тем, кого Бог повелел звать ближними, - И я знаю, что должен был прийти… Либо благодаря Вам до меня дойдёт наконец смысл моего паршивого существования, либо я положу ему конец… - серьёзно закончил Ричард.
И в эту самую минуту из коридора раздался грохот. Точно такой же грохот донёсся снизу. И что-то огромное, чёрное, бесформенное пробивает пол, заставляя обломки разлететься во все стороны, вспучиваясь омерзительной громадиной.
-Госпожа Мария! – сообразив, что с той стороны, где находится комната трактирщицы, тоже слышен какой-то грохот, выкрикнул Ричард, впрочем, удержаться на ногах он не может и проваливается куда-то вниз, в хаос выстрелов, дыма и пыли.
Это было хуже, как если бы разверзлись и обрушились друг на друга земля и небеса. Он не понимал, что происходит вокруг и откуда взялись эти странные существа, очертания которых разглядеть никак не удавалось, но числом превосходившие два десятка. Наверно, превосходившие, воспалённое сознание Ричарда было бы готово поверить, даже если бы ему сказали, что их сотня.
(А ты, идиот, не понимал, что такое безумие… Теперь ты это ощутишь на своей шкуре – и сдохнешь, как собака…)
-НЕ ХОЧУ, НЕТ! – он кричит, перекрывая залпы орудий этих уродливых конструкций, как будто окруживших гостиницу со всех сторон и наводнивших её. Не спрятаться. Не скрыться. Здесь нужно лишь драться, пробиваясь наружу, на улицу… Но разве с такими можно бороться? Это же…
Они превосходят любые человеческие представления и похожи на выходцев из самых страшных историй, какие рассказывают шёпотом в темноте.
Ему не приходит в голову, что вся эта толпа могла заявиться за тем мужчиной, который остановился наверху. Или… Ещё кое за чем. За тем, что, как будто откликнувшись на его исступлённый зов, начинает светиться в углу, сначала тускло, но потом ярче и ярче, призывно пульсируя этим светлым сиянием. Но Ричард воспринимает это не как средство защиты, единственное, что может спасти его от демонов, а как возможность расквитаться за то, что они сделали с его пусть временным, но домом, и женщиной, которая так хорошо отнеслась к нему. Возможно, лучше чем кто бы то ни было когда-либо.
В другой момент он бы расхохотался или подумал бы, что подвинулся рассудком. Потому что светились перчатки. Обычные вроде бы перчатки, в которых он держал тряпку, мыл полы и натирал оконные стёкла. "Ты ведь знаешь, что надо делать, правда?" – одним своим видом, призывным, нетерпеливым, говорят ему они теперь.
-Конечно, - с лихорадочной, вожделеющей отмщения дрожью шепчет Ричард.
На его руках они стали ослепительно белыми, плотно облегли руки, как будто для них и только для них всегда предназначались, закрыв их до самых сгибов локтей, а на кончиках "пальцев" выросли настоящие когти, как будто специально предназначенные для того, чтобы потрошить тела – и тела не человеческие, но таких вот механических уродов.
Обзор закрывает алая пелена. Ричард более не контролирует себя, ничего не сознаёт. Им управляет, защищая себя и обладателя, эта необъяснимая, но могущественная сила. И его тело, каким-то чудом уцелевшее до этого момента, теперь-то уж точно не собирается давать себя в обиду. Когти терзают одну оболочку за другой. По всем нервам, по венам и артериям струится острое, жестокое наслаждение. Ах, в кои-то веки можно не сдерживаться и претворять в жизнь то, что прежде являлось лишь в самых смутных сновидениях-мечтах! И вперёд. Только вперёд. Неважно, что там будет.

0

8

Когда Винтерс Сокаро проходит по улице, выйдя из двери трактира, он пинает щенка под колени, заставляя уткнуться мордой в землю, заглотнуть пастью песка, чтоб не лез под ноги. Чтоб не сдох, не заплатив ему, Винтерсу Сокаро, за то, что разбудил среди ночи: нашел, кому задолжать. Переступая через его вздрагивающее от раздражающих попыток подняться тело, – возможно, Ричарду мешает нога в форменном сапоге, придавливающая его к земле – Винтерс распахивает руки и восторженно хохочет.
- Уткнись, сопляк, - и в его интонации вкрадывается сумасшествие. – Мешаешь. Ты. Мне. МЕШАЕШЬ!
И Безумие сползает с его плеч, и оно звенит от голода, звенит: «Давай, Винтерс, быстрее, Винтерс, сделаем их, Винтерс!» - оно звонко вздыхает, распрямляясь во весь свой огромный рост, развернувшись из небытия смертоносными лезвиями. Оно смотрит на мир белыми глазами Винтерса Сокаро, и их обоих трясет от промедления. Генерал играючи отбивает выстрел первого уровня, кажется, просто поведя плечами:
- Я загоню эту херню тебе обратно в глотку, слышишь? – Винтерс тут же срывается, рифленые подошвы его сапог не скользят по выпуклому боку акумы, и они с Безумием играют в забавную игру. Надо попасть ровнехонько в выпученный глаз: им кажется, что слышно, как он мерзко лопается, прежде чем Чистая Сила подцепит самое акумье нутро, оставляя после себя яркое пятно взрыва и жар, опаляющий спину.
Мелочь. Такая, в сущности, мелочь, что генерал даже разочарован, когда добивает последнего, чувствует неудовлетворенность, не утоленный голод. Он спрыгивает на землю, и, когда распрямляется во все свой рост, в его взгляде сплошное сумасшествие: Винтерс вздергивает мальчишку за воротник, как щенка, болтающегося в воздухе, и пальцы второй руки дрожат на рукояти Безумия. Хочется всадить лезвие в беззащитное брюхо, чтобы кончики пальцев замарать красным, чтобы заткнуть его неразборчивое тявканье, чтобы забрызгать сапоги, чтобы вывернуть сопляка, как собственную куртку, вытряхивая внутренности под ноги забытой мелочью. Ты ведь так хотел смерти, заморыш, разве интересно будет просто так вспороть тебя, как свинью на убое?
- Мы, кажется, не договорили, - у генерала Сокаро дрожат губы, и он все же не выдерживает – ухмыляется широко, по-звериному, абсолютно сумасшедше. – Не смей сваливать, когда разговариваешь с генералом Сокаро!
Ярость жжет в груди, выплескивается в резких жестах: Винтерс с силой прикладывает мальчишку о стену, сжимает грубые пальцы на податливом горле, чтобы до хрипа, чтобы чувствовать, как лихорадочно бьется жизнь под ладонью, чтобы сдержаться только для того, чтобы растянуть удовольствие. Мальчик, прости, зверь голоден, зверь пытается утопить себя в крови, да ему все мало: не во время ты подвернулся. Генералу Сокаро до фени, чем там щенок покрывает свои когти: чхать он хотел на ценность каждого нового  экзорциста, когда их с Безумием так вздергивает бешенством.
- Хочешь сдохнуть, цаца? Смысл существования ищешь? Сейчас я тебе покажу, что это такое – сдохнуть. Сейчас я покажу тебе смысл твоего гребанного существования, - он тащит полузадушенного Ричарда за шкирку, по земле, не давая встать.
Он мельком, с бока акумы, видел девчонку, молоденькую, навзничь лежащую на земле, от и до мертвую, с разорванным на животе платьем, с обагренным кровью платьем, с мукой, застывшей на когда-то хорошеньком лице. Сокаро плевать на ее молодость, плевать на ее красоту, сейчас его интересуют только ее застывшие внутренности, сломавшаяся, никому теперь не нужная машина, бывшая идеальной получасом раньше. Сжав в пальцах отросшие патлы, генерал силой заставляет Ричарда уткнуться носом в развороченные кишки, пачкая его податливую пасть чужой кровью, мертвой мерзостью, сочащейся из развороченного взрывом тела.
- Хлебай, щенок, свое знание о том, что значит – подохнуть, - Сокаро хохочет, запрокинув голову, и не сразу разжимает пальцы.
- Винтерс, а мне, а можно мне? – вопит восторженное в его голове, и генерал снова смеется такой необузданной жажде.
- Нет, цыпа, сегодня главное угощение – этому сопляку, уж прости, - он, с насмешкой, смотрит на Ричарда, и невольно хищно обнажает клыки. – Нажрался своим смыслом, а?

+1

9

Это уже другой человек. Совсем другой. Восприятие реальности возвращалось тяжело и медленно, и половина слов и поступков Винтерса Сокаро проходила мимо. Взаимосвязь событий для него сбилась, и он уже не понимал, что делает он, а что – с ним, и что вообще его никак не затрагивает пока что. Да, это его тело, но происходит не с ним… Как будто рассудка уже не осталось в теле, и только Чистая Сила отключается, погасает тот свет, благодаря которому он вообще остался в живых. И только взгляд – взгляд меняется. Что-то сломалось навсегда внутри Ричарда. А на смену этому явилось другое. Абсолютно другое. Нет больше человека. Остался лишь тот, кто направлял удар во врага. Кто вскрывал оболочки чёртовых Акума когтями, которые ярко вспыхивали всякий раз, как касались ненавистного противника. Остался тот, кто, если и будет жить, то только ради уничтожения этой нечисти. И это способно потащить за собой вперёд, даже когда сам он уже не захочет идти.
-Пожалуй, да, - тихо, стараясь одновременно и говорить, и стиснуть зубы как можно крепче, да ещё меньше шевелить губами, проговорил парень, - Нажрался. И подавился. Спасибо Вам, - он говорит это серьёзно, абсолютно серьёзно, и слишком спокойно, если раньше под внешне уравновешенным тоном таился столь бурный эмоциональный фон, то теперь там осталась выжженная пустыня, переполненная сухим песком, - Дальше что? – равнодушно спрашивает он, и только взгляд полыхает дико, бешено, непримиримо, потому что Ричард НЕНАВИДИТ Винтерса Сокаро. Ненавидит так, как только способен ненавидеть человек. Но тёмное, почти мазохистское восхищение перед этим существом тоже никуда не девается. В итоге это получается почти любовь. В самом отвратительном своём проявлении. С таким чувством можно тащить врага за кордоны оцепления, спасая от ловушек и пуль. С таким чувством потерять того, кого ненавидишь, болезненнее, чем отдать концы от его рук. С таким чувством снова и снова возвращаешься к тому, кого готов проклинать.
Вытирает рукавом с губ чужую кровь. Только теперь. Даже без брезгливости. Так, как будто делает это на автопилоте. Кажется, что-то попало в рот – теперь там паршивый привкус. И это правильно. Впрочем, какая разница… Ему теперь всё равно. Наверно, придёт в себя, очнётся… Но не сразу. И – только если этот монстр в человеческом обличье, в какой-то момент казавшийся столь же ужасным и мерзким, как те демоны, даст ему шанс иметь хоть какое-то будущее, а не прикончит на месте. Ричард уверен, что тот на это способен. И на гораздо большее.
Какая разница. Ни одно живое существо не избежит смерти. Только раньше или позже. И все сгниют и пойдут на корм червям. Будут вонять и разлагаться. Каждый вшивый преступник и невинный ребёнок – они ничем не будут отличаться друг от друга.
Зато пока он ещё живёт. И грудная клетка вздымается и опускается, и ноздри ловят все запахи, и более-менее терпимые, и те, которые даже в качестве пытки использовать не следовало бы. И сердце бьётся в таком ритме, что, кажется, вот-вот не выдержит и лопнет. И это состояние почему-то хочется сохранить. Может быть, в более спокойном варианте, потому что такая лихорадка для организма добром не кончится. Сломался? Нет, не то чтобы. Просто есть инстинкт самосохранения, и всякая тварь цепляется за существование. Примерно на том же уровне теперь находилось стремление Ричарда к выживанию. Органическое, плотское, с разумом и душой никак не связанное. Тело пришло в ужас, и, хотя ум не мог понять его содроганий, он невольно заражался этими ощущениями.

0


Вы здесь » D.Gray-man: Cradle of Memory » Игровой архив » "Как достать Сокаро?".


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно